 |
|  |
 |
| JAAN
KAPLINSKI KÖNYVÉNEK BEMUTATÓJA AZ ÍRÓK BOLTJÁBAN |
2002. október
29. 16.00 óra, Írók Boltja (Budapest, Andrássy út 46.) |
Kihasználva,
hogy Jaan Kaplinski Budapesten tartózkodik, bemutatjuk legújabb
magyar nyelven megjelenő könyvét. "A Szem" című kötet - mely A
Szem és a Hektor című kisregényt tartalmazza - a Kijárat Kiadó
gondozásában, Segesdi Móni fordításában jelenik meg. Az íróval
- Kalász Márton, a Magyar Írószövetség elnökének bevezető szavait
követően - Toivo Tasa irodalmár, fordító, nagykövet úr beszélget.
|
|
|
|
| ÉSZT
TERMÉSZET ÉS KÖRNYEZET - ELŐADÁSSOROZAT A MAGYARORSZÁGI
ÉSZT INTÉZETBEN. |
2002. október
- december |
Az
előadássorozat elsődleges célközönségét az ELTE Finnugor tanszékének
hallgatói alkotják, akik tanegységként az ES-342 kód alatt vehetik
fel, de a szeminárium mindenki által szabadon látogatható.
|
|
|
|
| KORTÁRS
IRODALMI ÉS FORDÍTÓI SZEMINÁRIUM A MAGYARORSZÁGI ÉSZT INTÉZETBEN. |
2002. október
- december |
A
Magyarországi Észt Intézet és az ELTE Finnugor tanszékének szervezésében
2002. szeptemberétől - az ELTE hallgatói tanegységként az ES-343
kód alatt vehetik fel, de a szeminárium mindenki által szabadon
látogatható.
|
|
|
|
| {kaunisz}*
ERDÉLY |
2002. szeptember
11.- szeptember 30. |
Az Észt
Művészeti Akadémia diákjainak kiállítása a Balassi Bálint
Intézetben (Balassi Bálint Intézet, Budapest, Somlói út 51.,
Tel: 06-1-466-7638, www.bbi.hu ).
Az akadémia hallgatói 2001-ben Erdélyben jártak terepgyakorlaton,
ahol az ottani kulturális örökség tárgyi emlékeit örökítették
meg filmen, hangszalagon, fényképeken és vázlatokon.
AZ ÉSZT KÖZTÁRSASÁG ELNÖKÉNEK HIVATALOS MAGYARORSZÁGI LÁTOGATÁSÁVAL KAPCSOLATBAN.
A kiállítást Dr. Ujváry Gábor, a BBI főigazgatója, Anu Kippasto, a Magyaroszági
Észt Intézet igazgatója, Kadri Viires, az Észt Művészeti Akadémia Finnugor
kutatási programjának vezetője és Dr. Ingrid Rüütel nyitja meg.
Az Észt Művészeti Akadémián szokássá vált, hogy
a hallgatók nyári tanulmányi gyakorlatát az Orosz Föderáció területén
élő finnugor népekhez vezető expedícióként valósítják meg, de jártak
a kárpátaljai magyaroknál Ukrajnában, kutattak észtországi szokásokat,
jártak a líveknél Lettországban és 2001-ben az erdélyi magyaroknál
is. Az első expedícióra 1978-ban került sor, mára 25 tanulmányutat
tudnak a hátuk mögött. Az expedíciók szellemi atyja és vezetője
az ismert észt művész, Kaljo Pollu professzor volt, 1994-től a
kutatóutakat Kadri Viires szervezi és vezeti.
A következő célokat tűzték maguk elé:
- az idők folymán minden finnugor és szamojéd nép körében dolgozni; helyben,
a valódi etnikai környezetben lerajzolni/megörökíteni
tradicionális viseletüket, használati tárgyaikat, díszeiket/ékszereiket,
megőrizni a fennmaradt erdeti anyagokat;
- rövid kutatási anyagokat készíteni az expedícióról hozott tárgyak
és ismeretek alapján;
- a szerzett tudást és ismereteket a tanulmányok és az önálló
alkotói tevékenység során felhasználni.
Minden expedíció valójában egy teljes tanulmányi ciklust jelent,
aminek hossza 1 év. Az általában 15, különböző szakokon tanuló
hallgatóból álló munkacsoport április végén alakul meg. Az expedícióban
való részvétel önkéntes, de a munkacsoportba felvételt nyertek
számára a programban előírt feladatok megvalósítása kötelezővé
válik. Júliusban következik a legalább 3 hétig tartó kutatóút,
ahonnan minden évben több, mint 300 etnográfiai vázlattal és többezer
fotográfiával térnek vissza. A terepmunkát a gyűjtött anyag rendezése
és a rendszeres kiállítás szervezése követi.
Különleges értékként kell kiemelni az expedíciók
összetettségét: maximálisan kihasználják a Művészeti Akadémia különösen
széles szakválasztékát, ami lehetővé teszi komplex expedíciók szervezését,
a népviselet, az építészet, a munkaeszközök, az ornamentika, a
kerámiák, ékszerek és sok más minden egyidőben történő vizsgálatát.
A helyi lakosokkal mindig barátságos kapcsolatot
sikerült kialakítani, aminek köszönhetően lehetővé vált néhány
valóban egyedülálló értéket képviselő népművészeti alkotás lerajzolása,
lefényképezése vagy filmen való megörökítése.
Minden, az expedíciókon gyűjtött anyaghoz hozzáférhetnek a kutatók
és művészek, a rajzok, fényképek, filmek és a tárgyak a tartui
Észt Nemezti Múzeumba kerülnek megőrzésre
|
|
|
|
| EURÓPA-ÉSZTORSZÁG |
2002. szeptember
1. |
Észtország
bemutatkozása Fehérvárcsurgón a kastélyban az európai országok
sorában. Kifejezetten gyermekprogram a környékbeli falvak kis
lakói számára a Magyarországi Észt Intézet és a The Joseph Károlyi
Foundation szervezésében. - 2002. szeptember 1. 15.00 (Károlyi
Palota, Fehérvárcsurgó).
|
|
|
| DALLAS |
2002. július
31. |
Először
észt együttes a Szigeten! - 2002. július 31. 19.00 (Sziget, PestiEst
Sátor, www.sziget.hu , www.pestiest.hu )
Ivika Noop - billenytűk
Allan Amberg - dobok
Tauno Pääslane - basszusgitár
Holger Loodus - gitár, vokál
Kristi Kindel - vokál
A DALLAS 1992-ben a függetlenségüket visszaszerzett balti államok
első gyűjteményes CD-je egyik dalának rögzítésére alakult.
Első koncertjükön 1992. november 6-án a tallinni Restko Bárban
léptek fel, gyorsan a tallinni éjszakai élet központi szereplőjévé
váltak. Azóta koncertkörutakon bejárták Finnországot és élőben
szerepeltek az ETV-ben.
1997 ben a "Your New Girlfriend" című daluk a "nemzetközi" popzenei
táblázatok élére került Észtországban.
"Ha csak egyszerűen szeretsz zenét hallgatni, de szereted a gitárt, a dobpergést
és a '60-as évek pszichedelikus hangulatát (és egyedül vágsz neki az éjszakának),
a dallas az a együttes, akivel könnyű szerelembe esni. A mi zenénk színtiszta
élvezet."
A DALLAS saját zenéjét a "bossa nova és a twist, a rock'n'roll
és az új romantika keverékeként" jellemzi, elsősorban a "'60-as
évek pophulláma - a Velvet, az Underground, a Can, Syd Barrett
és Nancy Sinatra inspirálja. A korszak legradikálisabb figurái."
A DALLAS ugyanilyen nevű CD-jével 1999. januárjában debütált,
amivel elismerést szerzett a kritikusok körében. A Toronto Star
a "legjobb európai pop-album, ami a The Delagos óta eljutott erre
a partra." felkiáltással fogadta. "legyünk hálásak a dallamos pop
eme gyöngyszeméért." A Toronto Star a Canadian Music Week borítójára
tette a DALLASt, "nehéz elképzelni jobb felvételt az idén."
2001-ben a DALLAS dalai több különböző gyüjteményes albumban is
megjelentek, ők adták elő a "Strangelove" című dalt a "No Hidden
Chatch" Estonian Depeche Mode Tribut albumon, új dalaik, az "E.L.S.I.E." és
a "Brand New Rocket" szintén hozzáférhető különböző albumokon.
A dallas CD-jét az amazon.com -tól
lehet megrendelni.
A dallas honlapja a High Park Records oldalain: www.highpark.com
Az együttes címe: bulls@delfi.ee
|
|
|
|
| SUPER
SLINKY |
2002. július
19. |
Észt
funky együttes az EFOTT 2002-n Dunapatajon! - 2002. július 19.
18.00 (Dunapataj, Szelidi-tó, www.efott2002.hu)
|
|
|
|
| A MAGYARORSZÁGI
ÉSZT INTÉZET SZEREPE A MAGYARORSZÁGI ÉSZT NYELVOKTATÁSBAN |
2002. május
31. |
Anu
Kippasto igazgató hozzászólása a Balassi Bálint Intézetben szervezett
Nyelv és kultúra a XXI. században című szimpóziumon (1. szekció:
Nyelvoktatás és/vagy kultúraközvetítés) - 2002. május 31. ( www.bbi.hu)
|
|
|
|
| GYERMEKNAP
A VÁROSLIGETBEN |
2002. május
26. |
Észtország
bemutatkozása a Nemzetközi Gyermekmentő Szolgálat magyar egyesületével,
a nagykövetségek részvételével rendezett Nemzetek utcájában.
|
|
|
|
| LÉLEKZET
/ BREATH |
2002.
április 18. - június 2. |
Kortárs észt videoművészet a
Ludwig Múzeum - Kortárs művészeti Múzeumban - 2002. április 18.
- június 2. (Ludwig Múzeum - Kortárs Művészeti Múzeum, Budavári
Palota 'A' épület, Tel.:06-1-375-9175, www.ludwigmuseum.hu )
Április 18-án a budapesti Ludwig Kortárs Művészeti
Múzeumban - a Ludwig Múzeum, az Észt Kortárs Művészeti Központ
és az Észt Intézet együttműködésével, Signe Kivi, észt Kulturális
miniszter részvételével - nagy észt videoművészeti kiállítás nyílik.
A budapesti kiállítás két részből áll:
Nagy felületekre vetített képek ,
ahol a következő művészek alkotásai láthatók: Jaan Toomik , Ene-Liis
Semper , Mare Tralla , Kai Kaljo , Ando Keskküla , Mari Laanemets
, Killu Sukmit . Ezeken kívül két monitoron Jasper Zoova, Kiwa,
Hanno Soans, Laanemets-Sukmit és Marko Raat videói láthatók. Kiállítják
Marko Laimre "Kézimalom" című interaktív installációját is.
A kiállítás bemutatja a századforduló Észtországának
érdekes, magas színvonalú, eredeti és professzionális videoművészetét.
A kiállítás mellé katalógus is készül, amelyet
a kiállítás kurátora, Sirje Helme állított össze.
A megnyitón részt vesz Sirje Helme, Jaan Toomik,
Marko Laimre, Killu Sukmit és Ando Keskküla is.
A kiállítás az Észt Intézet és az Észt
Kortárs Művészeti Központ segítségével jött létre, június 2-ig tekinthető
meg.
Sirje Helme: helme@skkke.ee
Lásd még:
http://www.einst.ee/est/activities.html?artikkel=35
http://www.einst.ee/activities.html?artikkel=70
|
|
|
|
| SZEMINÁRIUM
AZ ÉSZT NYELV ÉS KULTÚRA OKTATÓI SZÁMÁRA |
2002.
február 28. - március 1. |
A
szeminárium vendége Piret Toomet, az Észt Oktatási Minisztérium
Politikai osztálya Észt nyelv külföldi oktatását felügyelő szakreferense
és Krasztel István, a Magyar Oktatási Minisztérium Balti referense.
február 28., csütörtök
13.30 - A szeminárium megnyitása
13.45 - Krasztel István - az Oktatási Minisztérium Nemzetközi kétoldalú kapcsolatok
foosztályának szak-fotanácsosa: Kétoldalú kapcsolatok az oktatás területén
14.15 - Piret Toomet - az Észt Oktatási Minisztérium Politikai foosztálya Észt
nyelv külföldi tanítását ellenorzo osztályának szakértoje: Az Észt Oktatási
Minisztérium struktúrája és az észt nyelv külföldi tanítása
15.00 - Bereczki András : Az észt történelem magyarországi oktatásáról
15.30 - Nagy Judit : Az észt mint rokon nyelv. Magyar szakos hallgatók oktatása
16.00 - 16.30 - Kávészünet
16.30 - Anu Kippasto : Az észt nyelvkönyv új kiadásáról
17.00 - Az Észt Intézet könyvei és filmjei
17.30 - Putnoky Réka: Észtország új magyar nyelvu honlapja 18.00 - Témafelvetés
18.30 - Közös vacsora
március 1., péntek
9.30 - Beszámolók az egyetemeken / foiskolákon folyó észt nyelv és kultúra
oktatásáról (Bereczki András, Hiie Rüütel, Marju Ilves, Lea Kreinin)
10.45 - Lea Kreinin: Dalok felhasználása az észt nyelvtan tanításábam
11.15 - Anu Kippasto: Kortárs észt irodalom
11.45 - Piret Toomet: Az észt nyelv és kultúra oktatása a nagyvilágban
12.15 - Témafelvetés |
|
| |
|  |